Fontos változás: akkor is ki kell adniuk az angol nyelvű igazolást a háziorvosoknak, ha nem ők adták be az első oltást

Bazsó Bálint 2021-06-12 15:45:00
Ráadásul ingyenesen. Az igazolás kiadása körül problémák akadtak, ezért egy  lapunk birtokába került belső utasítás pontosította és szabályozta a dokumentumok kiadását.

Több ország is angol nyelvű oltási igazolványhoz köti a belépést, Magyarországon azonban csak a május 20-a után oltottak kapnak ilyen dokumentumot automatikusan. Akiket ezelőtt oltottak, azok külön igényelhetik az igazolást az oltóponti, vagy háziorvosuktól. Legalábbis eddig.

A nyári szabadságok miatt a külföldön nyaralni szándékozók száma igen jelentős, ám több olvasónk beszámolója szerint is komoly gondok akadtak az ő esetükben az angol nyelvű igazolások kiadásával.

"A háziorvosom kijelentette, hogy nem hajlandó lepecsételni olyannak az igazolást, akit nem ő oltott, ezért azt tanácsolta, hogy menjek egy oltópontra. Igen ám, de onnan is elküldtek, menjek vissza a háziorvoshoz, ám ő ezt követően sem volt hajlandó pecsételni"

- mesélte egy budapesti, az első oltását még a régi rendszerben megkapó olvasónk. 

A férfi nem hagyta ennyiben, felhívta a Nemzeti Népegészségügyi Központot, ahol azt tanácsolták neki, hogy találjon egy ismerős háziorvost, vagy járja az oltópontokat, "hátha valaki aláírja" neki az igazolást.

Közölték vele azt is: a letöltött igazolást igazából bárki aláírhatja, akinek van engedélye, de senkinek sem kötelező.

Fotó: MTI/Kovács Tamás

Ezt megerősítette lapunknak egy fővárosi háziorvos is, aki érdeklődésünkre azt válaszolta: igen, aláírhat, de nem fogja megtenni, csak azokat a betegeket igazolja le, akik az első oltásukat is náluk kapták meg. 

A közelgő nyári szabadságolások és a külföldi nyaralások miatt a kérdés nagyon sok családot érint, ezért kérdéseinkkel megkerestük a Nemzeti Népegészségügyi Központot, ám cikkünk megjelenéséig nem reagáltak kérdéseinkre. Válaszaikat természetesen közöljük majd.

Körlevélben tesznek rendet

Lapunk birtokába került viszont egy a háziorvosoknak is kiküldött belső utasítás, amelyben pontosítják és részletezik az angol nyelvű igazolások körüli eljárásrendet. 

Ebből kiderül, hogy mivel a kétnyelvű igazolással nem egy további igazolástípust vezettek be, hanem egy korábbi igazolásminta cseréje történt, valamint sem nyelvtudást, sem plusz adminisztrációs terhet nem igényel, ezért az angol nyelvű igazolás után nem kérhetnek térítési díjat a védőoltást igazoló/beadó orvosok. 

Vagyis ez azt jelenti, hogy nem kérhettek volna 7200 forintot attól az állampolgártól sem, aki egy ausztriai utazáshoz kért angol nyelvű igazolást a háziorvosától. Az RTL Klub Híradója korábban arról számolt be, hogy van, ahol akár 10 ezer forintot is kért a háziorvos az igazolásért, ugyanakkor Szabó Enikő, a helyettes országos tisztifőorvos korábban azt mondta: nincs külön költsége az angol nyelvű igazolásnak, a jogszabály szerint azonban kérhetnek ezért pénzt az orvosok. Ez nem kötelező, de ajánlott és az orvos döntheti el, mennyit kér az igazolásért. 

Fotó: MTI/Varga György

A körlevélben a térítésmentesség mellett kitértek arra is, hogy az oltási igazolásokat külön kérés nélkül, térítésmentesen az új igazolásminta szerint állítják ki, vagyis a folyamat automatikus.

Mint írják: ha az első dózis beadásakor a páciens kizárólag magyar nyelvű oltási igazolást kapott, azonban a második oltását május 19-et követően, az új oltási minta "hatálya alatt" veszi fel, akkor a korábbi oltási igazolás helyett részére a hatályos új minta szerint kétnyelvű oltási igazolást kell térítésmentesen kiállítani.

Hozzátették: ha a beteg a második oltását követően kizárólag magyar nyelvű oltási igazolást kapott, majd utólag jelezte kétnyelvű oltási igazolás iránti igényét, azt részére térítésmentesen kell kiállítani.

A dokumentum szerint a háziorvos a kétnyelvű oltási igazolás kiállítását jogszerű ok hiányában nem tagadhatja meg, akkor sem, ha a beteg utólag kéri az igazolás új minta szerinti cseréjét. 

Változás viszont, hogy az új oltási igazoláson az igazoláson az "oltást végző (felelős) orvos" megnevezés helyett az "oltást igazoló (felelős) orvos" megnevezés szerepel, így a fentiek alapján a magyar-angol nyelvű oltási igazolás kiállítására az oltást végző orvoson kívül más orvosi is jogosult.

Vagyis: ha az oltást például egy kórházi oltóponton adták be, de az igazolás kiállítását a páciens a háziorvosától kéri, az igazoláson oltást végző egészségügyi szolgáltatóként az oltás helye szerinti intézményt kell feltüntetni, azonban az oltást igazoló orvos adatainál a háziorvos aláírása és bélyegzője szerepel. 

Szólj hozzá!

Mindennapos bőrápolás 4 lépésben

A rohanó hétköznapokban sokszor elfelejtjük, hogy a bőrápolás sokkal több, mint pusztán szépségápolás.

A Blikk után a Győr+t fogja igazgatni Kolossváry Balázs

Július 1-től kezdi meg munkáját az új vezérigazgató.

Holnaptól egy hónapig tartó vidámparkot nyitnak Bükfürdőn

Légvár, kisvasút, dodgem, és még sok minden más.

Ropiként törte a fákat Kőszegen a tegnap esti vihar

Balesethez és vihar következtében kilenc fakidőléshez riasztották a Vas vármegyei tűzoltókat tegnap.

A napelemes rendszerek rejtett költségei

A napelemes rendszerek egyre népszerűbbek Magyarországon, hiszen a környezetkímélő hatásuk mellett hosszú távon jelentős megtakarítást biztosítanak.

Pintér Bence a sajtónak is bemutatta alpolgármester-jelöltjét

Szerinte van rá esély, hogy a pénteki közgyűlésen megválasztják Balog-Farkas Renátát.

Ismét járnak a vonatok Győr és Mosonmagyaróvár között

A késések fokozatosan csökkennek, a menetrend a győri fővonalon délután állhat helyre.

5 gyakori hiba áramláskapcsolók telepítésekor

Hiába a precíz technológia, ha a telepítés során hibák csúsznak a kivitelezésbe.

Nyári locsolás kisokos

Nem mindegy, hogy mikor és mennyit öntözünk. 

Ma debütál a világ legdrágább filmje

Brad Pitt és az F1 a nyári sláger a  mozikban.

Szervezzetek kétnapos esküvőt!

Míg régebben a hajnalig tartó, egynapos ceremóniák voltak jellemzőek, addig ma már sokkal gyakrabban szerveznek kétnapos esküvőket. Hogy ennek mi az oka? Tarts velünk, és eláruljuk!