Fontos változás: akkor is ki kell adniuk az angol nyelvű igazolást a háziorvosoknak, ha nem ők adták be az első oltást

Bazsó Bálint 2021-06-12 15:45:00
Ráadásul ingyenesen. Az igazolás kiadása körül problémák akadtak, ezért egy  lapunk birtokába került belső utasítás pontosította és szabályozta a dokumentumok kiadását.

Több ország is angol nyelvű oltási igazolványhoz köti a belépést, Magyarországon azonban csak a május 20-a után oltottak kapnak ilyen dokumentumot automatikusan. Akiket ezelőtt oltottak, azok külön igényelhetik az igazolást az oltóponti, vagy háziorvosuktól. Legalábbis eddig.

A nyári szabadságok miatt a külföldön nyaralni szándékozók száma igen jelentős, ám több olvasónk beszámolója szerint is komoly gondok akadtak az ő esetükben az angol nyelvű igazolások kiadásával.

"A háziorvosom kijelentette, hogy nem hajlandó lepecsételni olyannak az igazolást, akit nem ő oltott, ezért azt tanácsolta, hogy menjek egy oltópontra. Igen ám, de onnan is elküldtek, menjek vissza a háziorvoshoz, ám ő ezt követően sem volt hajlandó pecsételni"

- mesélte egy budapesti, az első oltását még a régi rendszerben megkapó olvasónk. 

A férfi nem hagyta ennyiben, felhívta a Nemzeti Népegészségügyi Központot, ahol azt tanácsolták neki, hogy találjon egy ismerős háziorvost, vagy járja az oltópontokat, "hátha valaki aláírja" neki az igazolást.

Közölték vele azt is: a letöltött igazolást igazából bárki aláírhatja, akinek van engedélye, de senkinek sem kötelező.

Fotó: MTI/Kovács Tamás

Ezt megerősítette lapunknak egy fővárosi háziorvos is, aki érdeklődésünkre azt válaszolta: igen, aláírhat, de nem fogja megtenni, csak azokat a betegeket igazolja le, akik az első oltásukat is náluk kapták meg. 

A közelgő nyári szabadságolások és a külföldi nyaralások miatt a kérdés nagyon sok családot érint, ezért kérdéseinkkel megkerestük a Nemzeti Népegészségügyi Központot, ám cikkünk megjelenéséig nem reagáltak kérdéseinkre. Válaszaikat természetesen közöljük majd.

Körlevélben tesznek rendet

Lapunk birtokába került viszont egy a háziorvosoknak is kiküldött belső utasítás, amelyben pontosítják és részletezik az angol nyelvű igazolások körüli eljárásrendet. 

Ebből kiderül, hogy mivel a kétnyelvű igazolással nem egy további igazolástípust vezettek be, hanem egy korábbi igazolásminta cseréje történt, valamint sem nyelvtudást, sem plusz adminisztrációs terhet nem igényel, ezért az angol nyelvű igazolás után nem kérhetnek térítési díjat a védőoltást igazoló/beadó orvosok. 

Vagyis ez azt jelenti, hogy nem kérhettek volna 7200 forintot attól az állampolgártól sem, aki egy ausztriai utazáshoz kért angol nyelvű igazolást a háziorvosától. Az RTL Klub Híradója korábban arról számolt be, hogy van, ahol akár 10 ezer forintot is kért a háziorvos az igazolásért, ugyanakkor Szabó Enikő, a helyettes országos tisztifőorvos korábban azt mondta: nincs külön költsége az angol nyelvű igazolásnak, a jogszabály szerint azonban kérhetnek ezért pénzt az orvosok. Ez nem kötelező, de ajánlott és az orvos döntheti el, mennyit kér az igazolásért. 

Fotó: MTI/Varga György

A körlevélben a térítésmentesség mellett kitértek arra is, hogy az oltási igazolásokat külön kérés nélkül, térítésmentesen az új igazolásminta szerint állítják ki, vagyis a folyamat automatikus.

Mint írják: ha az első dózis beadásakor a páciens kizárólag magyar nyelvű oltási igazolást kapott, azonban a második oltását május 19-et követően, az új oltási minta "hatálya alatt" veszi fel, akkor a korábbi oltási igazolás helyett részére a hatályos új minta szerint kétnyelvű oltási igazolást kell térítésmentesen kiállítani.

Hozzátették: ha a beteg a második oltását követően kizárólag magyar nyelvű oltási igazolást kapott, majd utólag jelezte kétnyelvű oltási igazolás iránti igényét, azt részére térítésmentesen kell kiállítani.

A dokumentum szerint a háziorvos a kétnyelvű oltási igazolás kiállítását jogszerű ok hiányában nem tagadhatja meg, akkor sem, ha a beteg utólag kéri az igazolás új minta szerinti cseréjét. 

Változás viszont, hogy az új oltási igazoláson az igazoláson az "oltást végző (felelős) orvos" megnevezés helyett az "oltást igazoló (felelős) orvos" megnevezés szerepel, így a fentiek alapján a magyar-angol nyelvű oltási igazolás kiállítására az oltást végző orvoson kívül más orvosi is jogosult.

Vagyis: ha az oltást például egy kórházi oltóponton adták be, de az igazolás kiállítását a páciens a háziorvosától kéri, az igazoláson oltást végző egészségügyi szolgáltatóként az oltás helye szerinti intézményt kell feltüntetni, azonban az oltást igazoló orvos adatainál a háziorvos aláírása és bélyegzője szerepel. 

Szólj hozzá!

Idén nyáron végre felújítják a Hecsei úti felüljárót Győrben

A város egyik legfontosabb közlekedési útvonalán júniustól indulnak a munkák, időszakos lezárásokra is készülni kell.

A 21 Kutatóközpont szerint 40-28-ra vezet a TISZA a Fidesszel szemben

Ez a teljes népesség leképezésében jött eredmény. A friss felmérés szerint 2 párti parlament lehet a következő ciklusban.

Király Gábor 50 éves

Április elsején, a bolondok napján született a 108-szoros válogatott labdarúgó.

Pintér Bence feljelenti mint bűnszervezetet és kezdeményezi a fekete pufajkások kitiltását Győrből

Feljelentéséhez csatolta azokat a felvételeket, amelyek alapján a nyomozó hatóság beazonosíthatja az elkövetőket.

3 és félmillió forint értékben elkövetett internetes csalás miatt kell bíróság elé állnia egy férfinak és egy nőnek

Nem létező árúkat kínáltak eladásra. Körmendi és Szentgotthárdi vásárlókat is megkárosítottak.

Kósa Roland a MÁV vezetőivel egyeztetett: több győri vasúti ügyben is előrelépést ígérnek

Az alpolgármester szerint az aluljáró takarításától az akadálymentesítésen át a zajvédelemig több konkrét kérdésben is sikerült eredményt elérni.

Több mint 100 millió forinttal támogatja Győr a civil szervezeteket

A városházán megkezdődött a támogatási szerződések aláírása, a 2026-os költségvetésben több fontos területre is jut pénz.

Magyar Péter reagált Szijjártó kijelentésére: „Magyarország helye Európában van” 

A TISZA elnöke szerint elfogadhatatlan, hogy bárki az EU-n kívül képzelje el az ország jövőjét.

Betondarabokkal dobálta meg apósát egy rábapordányi férfi

Szóváltásba keveredtek, most garázdaság és rongálás a vád. 

Kósa Roland a győri események után üzent a rendőrsének: bízik benne, hogy tanultak a 2006-os hibákból

Az alpolgármester szerint a múlt és a jelen ijesztően hasonlít egymásra.

A Savaria tér lesz Orbán Viktor szombathelyi látogatásának helyszíne

Csütörtökön 19 órakor mond beszédet a kormányfő.

700 millió forintos adózás előtti nyereséggel zárta 2025-öt a SZOVA

Csak a hulladékkezelés 2 milliárd foritnyi bevételt hozott.