Közös nyilatkozatot adott ki több tucat gyerek- és ifjúsági író, illusztrátor, és gyerekkönyvkiadással, gyerekirodalommal foglalkozó szakember a kormánytöbbség és a Jobbik által megszavazott új törvény kapcsán, amely szerint „tilos tizennyolc éven aluliak számára pornográf, valamint olyan tartalmat elérhetővé tenni, amely a szexualitást öncélúan ábrázolja, illetve a születési nemnek megfelelő önazonosságtól való eltérést, a nem megváltoztatását, valamint a homoszexualitást népszerűsíti, jeleníti meg.”
Az alkotók szerint a törvény „súlyosan korlátozza a szólás- és gondolatszabadságot, az alkotás szabadságát és sértheti a gyermeki jogokat annak ellenére, vagy különösképpen azért, mert a módosító jogszabály tervezetéhez fűzött indoklásában önmagát mint a gyermekjogok védelmében megalkotott szabályozási eszközt definiálja”.
Azt írják: szerintük „a kortárs gyerek- és ifjúsági irodalomban és gyerekkönyv-illusztrációban azonos értékűként helye van a többségi értékrendek mellett a kisebbségi lét, a sokféleség és a sokszínűség bemutatásának is. A gyerekirodalom a gyerekek iránt érzett tiszteletből nem lehet képmutató, és nem hallgathat el, mert akkor hamis és hiteltelen lesz”.
A nyilatkozatot teljes terjedelmében, az aláírók névsorával együtt közöljük:
Nyilatkozat
Mi, gyerek- és ifjúsági szerzők, írók, illusztrátorok és gyerekkönyves szakemberek nem mehetünk, és nem is megyünk el (írott) szó nélkül a június 15-én elfogadott, a gyermekek védelméről és a gyámügyi igazgatásról szóló törvény 6/A. §-ának megalkotott rendelkezései, és az abból következők mellett. E rendelkezés szerint, az „E törvényben foglalt célok és gyermeki jogok biztosítása érdekében tilos tizennyolc éven aluliak számára pornográf, valamint olyan tartalmat elérhetővé tenni, amely a szexualitást öncélúan ábrázolja, illetve a születési nemnek megfelelő önazonosságtól való eltérést, a nem megváltoztatását, valamint a homoszexualitást népszerűsíti, jeleníti meg.”
Határozottan valljuk, hogy a fenti rendelkezés utolsó, nagyon tág kategóriát nyitó „jeleníti meg” kitétele súlyosan korlátozza a szólás- és gondolatszabadságot, az alkotás szabadságát és sértheti a gyermeki jogokat annak ellenére, vagy különösképpen azért, mert a módosító jogszabály tervezetéhez fűzött indoklásában önmagát mint a gyermekjogok védelmében megalkotott szabályozási eszközt definiálja.
Az elfogadott rendelkezések magukban hordoznak egy olyasféle értelmezést, amely a gyermeki jogokra hivatkozva csak a 18. betöltött életév felett tenné lehetővé, hogy gyerekek számára a homoszexualitásról, transzneműségről beszélni, írni, vagy egyéb, e témákat megjelenítő művészeti alkotást bemutatni lehessen. Amellett, hogy ez önmagában képtelenség (tekintve, hogy 18. betöltött életéve fölött már nem minősül senki gyermekkorúnak, a Gyermekjogi Egyezmény alapján sem), álláspontunk szerint megfosztja a gyerekeket attól a lehetőségtől, hogy az őket körülvevő teljes társadalmi valóságról, az abban létező sokféle kisebbségről, azok helyzetéről képet, méghozzá a nekik szóló irodalmi szövegekben, művészi igényességgel megalkotott képet is kaphassanak.
Mi, gyerek- és ifjúsági szerzők, irodalmi alkotói vagy illusztrátori tevékenységünk során a gyerekekre, olvasóinkra eddig is a lehető legnagyobb tisztelettel, mint velünk teljesen azonos méltóságú személyekre tekintettünk, és munkánk során arra is különös figyelemmel voltunk és vagyunk, hogy életkoruknál fogva kiszolgáltatott helyzetű olvasóinknak legjobb tudásunk szerint kínáljunk irodalmi alkotásokat és élményeket, esztétikumot, vizuális kultúrát.
Az irodalom, a művészetek szerepe azon túl, hogy gyönyörködtessen és szórakoztasson, álláspontunk szerint az is, hogy leképezze a minket körülvevő társadalmi valóságot, és a jelenkor társadalmának sokszínűségét. Szerepe még, hogy teret engedjen olyan élethelyzetek belsővé tételéhez, megéléséhez, átéléséhez, ami nem a mi személyes valóságunk, így téve lehetővé a másfajta nézőpontok elsajátításának képességét, a kritikai gondolkodást, az együttérzést, az elfogadást, a megismerést, a saját álláspont kialakításának lehetőségét. Az irodalom szerepe, hogy segítsen átvészelni krízishelyzeteket, amelyekbe kerültünk, vagy felkészítsen olyanokra, amelyekbe kerülhetünk, vagy szeretteink, barátaink kerülnek, és kapaszkodókat nyújtson, megtartson, szélesítse látókörünket és a megismerés felületeit.
Álláspontunk szerint a kortárs gyerek- és ifjúsági irodalomban és gyerekkönyv-illusztrációban azonos értékűként helye van a többségi értékrendek mellett a kisebbségi lét, a sokféleség és a sokszínűség bemutatásának is. A gyerekirodalom a gyerekek iránt érzett tiszteletből nem lehet képmutató, és nem hallgathat el, mert akkor hamis és hiteltelen lesz.
Mindezért valljuk, és vállaljuk, hogy munkánk során – a jövő felnőtt generációja iránt érzett legnagyobb felelősségvállalással – ezt követően is törekedni fogunk arra, hogy a létező társadalmi sokféleség a maga valóságában jelenjen meg alkotásainkban, szövegeinkben és képeinkben, ahogyan azt is, hogy minden számunkra rendelkezésre álló eszközzel kiállunk minden olyan pályatársunk mellett, akit ilyen tárgyú alkotói tevékenysége okán hátrány vagy megvetés érhet.
2021. június 17.
Dániel András író, illusztrátor
Nádori Lídia, műfordító
Révész Emese író, művészettörténész
Győri Hanna szerkesztő
Kovács Eszter kiadó-szerkesztő
Banyó Péter kiadó
Bojti Anna író játékkiadó-főszerkesztő
Mayer Tamás, illusztrátor, grafikus
Bakos Barbara, illusztrátor, animációs filmrendező
Vibók Ildi író
Nattán-Angeli Nóra író, kommunikációs szakember
Szabó Imola Julianna író, táncelméleti szakíró, grafikus
Jeli Viktória író, dramaturg
Kiss Judit Ágnes író
Biró Eszter grafikus, illusztrátor
Kovács Attila író, előadóművész
Bernát Barbara grafikus, illusztrátor
Lencse Máté játéktervező, pedagógus
Rojik Tamás író
Bódi Kati grafikus, illusztrátor
Balássy Fanni író
Tarr Ferenc gyerekirodalmi szakember
Tasi Katalin író
Agócs Írisz illusztrátor
Adamik Zsolt, író
Vörös István író
Miklya Luzsányi Mónika pedagógus, író, szerkesztő, teológus
Miklya Zsolt költő, szerkesztő, tanító, hitoktató, gyerek- és ifjúsági irodalmi szakember
Milbacher Róbert író, egyetemi tanár
Kalas Györgyi író, újságíró
Pap Kata illusztrátor
Orbán Orsolya illusztrátor
Vadadi Adrienn író
Kertész Erzsi író
Sárdi Dóra kiadó
Németh Eszter író, gyerekirodalom-kritikus, szerkesztő
Igaz Dóra író
Ürögdi András kiadó
Mészáros János szerkesztő
Gimesi Dóra író, dramaturg
Bogdán Viki illusztrátor
Demény Eszter kiadó
Jásdi Juli illusztrátor, grafikus
Kun Fruzsina illusztrátor, grafikus, képzőművész
Dávid Ádám író, szerkesztő
Egri Mónika illusztrátor, író
Hitka Viktória illusztrátor
Majoros Nóra író
Bölecz Lilla illusztrátor
Simon Réka Zsuzsanna író
Rádai Andrea szerkesztő, színikritikus, műfordító
Lovász Andrea gyerekirodalom-kutató, kritikus
Rippl Renáta illusztrátor
Kleinheincz Csilla író, szerkesztő, műfordító
Molnár Jacqueline illusztrátor
Turi Lilla illusztrátor
Dóka Péter író, szerkesztőBoth Gabi író, szerkesztő
Nagy Anikó Johanna író, tanár
Vinczellér Katalin tanár
Seres Tamás grafikus
Kolozsi Angéla bábszínész, rendező, író
Tóth Kinga költő, intermediális alkotó, performer
Kerékgyártó István író
Kiss Ottó író
Kriston Attila tanár
Stiglincz Milán Igor, író
Wittmann Ildikó kritikus, programszervező
Horgas Judit szerkesztő
Hanga Réka illusztrátor
Kormos Mercedes rajz-vizuális kommunikáció tanár, képzőművész
Vészits Andrea író, dramaturg
Pavlovic Tijana szerkesztő
Mészöly Ágnes író, konduktor-tanító
Ferth Tímea, illusztrátor
Gangl Eszter író
Fekete András író, könyvkiadó
Laboda Kornél író, rendező, dramaturg, színész
Kalapos Éva Veronika, író, műfordító
Győri Bori, grafikus
Igor Lazin illusztrátor
Kovács Brigitta Efi író, újságíró
Szekeres Niki kritikus, szerkesztő
Rutkai Bori író, illusztrátor, előadóművész
Mécs Anna író
Turbuly Lilla író, kritikus
Ķőszeghy Csilla illusztrátor
Szüdi János grafikus
Kertész Edina író, szerkesztő
Korbuly Ági illusztrátor, kulturális antropológus
Szollár Vera kiadó
Trogmayer Éva író
Rácz-Stefán Tibor író, blogger
Róbert Katalin író, szerkesztő
Fodor Veronika író
Kasza Kriszta író, képzőművész, tanár
Haulitus Anikó szerkesztő
Bense Mónika műfordító
Harcos Bálint költő, író
Szigethy Katalin kiadó
Csányi Dóra kiadó
Elekes Dóra író, műfordító
Valtinyi Lídia kiadó
Láng Anna illusztrátor
Ruff Orsolya író, kritikus, műfordító
Borsos Dóra író
Király Levente költő, író
Szalma Edit grafikus, illusztrátor
Molnár T. Eszter író, biológus
Kiss Noémi író
Böszörményi Gyula író
Halász Bálint író, programozó
Kolosi Beáta kiadó
Csapody Kinga kiadóvezető-főszerkesztő, író
Rátkai Kornél illusztrátor
Kádár Annamária pszichológus,író
Nagy M. Boldizsár szerkesztő, kritikus, műfordító
Szabó Sándor kiadó
Kelényi Gabi grafikus
Kocsis Laura író
Lőrincz Noémi pedagógus, irodalomterapeuta
Agócs M. Tamás író
Bendl Vera író
Alács Anna grafikus, illusztrátor
Fekete Judit kiadó
Bertóthy Ágnes illusztrátor, grafikus
Wéber Anikó író
Kismarty-Lechner Zita illusztrátor
Lakatos Levente író
Pásztohy Panka író, illusztrátor
Ughy Szabina író, szerkesztő, meseterapeuta
Berg Judit író
Bolla Eszter szerkesztő
Tóth B. Judit író
Szűcs Adrienn szerkesztő
Edinger Kata szerkesztő
Kárpáti Tibor illusztrátor
Pais Andrea grafikus, műszaki szerkesztő
Farkas Nóra író
Boczán Bea szerkesztő
Zengővári Judit illusztrátor, grafikus
Darvas Adrienn kiadói marketing
Koncz Gábor főszerkesztő
Papp Dóra író
Katona Ildikó kiadóvezető
Zágoni Balázs író
Fodor Marcsi író
Piróth Attila műfordító
Péró Gabriella író, szerkesztő
Várszegi Adél író, műfordító
Kálmán Anna illusztrátor
Miks-Rédai Viktória író, műfordító
Limpár Ildikó író
Tóth Krisztina író, költő
Nyáry Luca író
Dufka Hajnalka, szerkesztő, műfordító
Eszes Rita író
Pacskovszky Zsolt író, szerkesztő
Burján Monika, műfordító
Réti Blanka, műfordító
Garamvölgyi Andrea műfordító
Bartók Imre író
Mán-Várhegyi Réka író, szerkesztő
Kozma Réka szerkesztő
Vicsek Rita kiadói marketing vezető
Mészáros Gabriella nyomdai produkciós
Mihóczy Mercédesz kiadói marketing, műfordító, blogger
Neset Adrienn műfordító, újságíró
Dusik Móni grafikus, illusztrátor
Mucha Dorka író, esztéta
Takács Erzsébet műfordító
Szabó T. Anna író műfordító
Sólyom Melinda tipográfus
Gévai Csilla gyerekkönyv író, illusztrátor
Bódis Kriszta író, pszichológus, dokumentumfilmes
Balogh Edit könyves
Greff András, szerkesztő
Nagy András író, esszéista
Lovranits Júlia Villő író, biológus, mesemondó
Maros Krisztina illusztrátor, grafikus
Lipták Ildikó író
Faludi Laura, szerkesztő
Varga Bea író, szerkesztő
Palásthy Ágnes író, műfordító
Szegedi Katalin illusztrátor
Bodor Attila író
Molnár Krisztina Rita író, költő, tanár
Varga Orsolya műfordító
Makoviczki Dóra Lahara, illusztrátor
Lőrinc László történelemtanár, gyerekkönyvíró
Hajdu Zsanett kiadó
Kovács Andrea kiadó
Tóth Eszter író
Hatvani Csaba író, lektor
Szűcs Edit grafikus, illusztrátor
Pengő Edit író
Ecsédi Orsolya író
Takács Mari, illusztrátor
Balázsy Panna gyerekkönyvíró, újságíró
Gáti István költő
Domján Edit tanár, kritikus
Kemény Zsófi író
Bencsik Orsolya író
Bertók Eszter kiadó
Régner Eszter tanár, szerkesztő
Kepecs Judit tanár, szerkesztő
Ficzere Krisztina Kyrú illusztrátor
Jeney Zoltán író, műfordító
Király Anikó író
Tamás Zsuzsa író
Bacsó Péter tanár
Forgács Róbert tanár, kis író
Deák Panka tervezőgrafikus, illusztrátor
Marosi László szerkesztő
Demeter Katalin tanár
Békés Márta pedagógus, költő
Buglyó Gergely író
Balázs Eszter Anna főszerkesztő
Szokács Eszter író, szerkesztő
Tar Krisztina kiadó
Wunderlich Péter tipográfus
Bajzáth Mária mesepedagógus
Baranyai András illusztrátor
Vereckei Andrea szerkesztő
Aradi Bence tanár
Bán Zsófia író
Marék Veronika író-illusztrátor
Szentendrei Judit meseíró
Péczely Dóra szerkesztő
Navratil Dominika kiadó
Tasnádi István író
Orosz Annabella, illusztrátor, grafikus
Tuza Edit grafikus/illusztrátor
Cserny Timi Pookah grafikus, illusztrátor
Tulics Mónika szerkesztő, műfordító
Máté Angi
M. Kácsor Zoltán író
Kálnay Adél író
Vörös Jutka illusztrátor
Finy Petra, író
Nyulász Péter, gyerekkönyv szerző
Gyöngyösi Adrienn illusztrátor
Grancsa Gergely, szerkesztő